Menu
Tlumočnická doložka tvoří nedílnou součást ověřeného překladu. Připojuje se za překlad a originál (výchozí text) a je s nimi napevno svázána. V tlumočnické doložce soudní tlumočník (překladatel) sděluje, že překlad je po obsahové stránce shodný s daným originálem. Doložka je pak soudním tlumočníkem (překladatelem) podepsána a orazítkována. Její forma je kodifikována.
S daným pojmem souvisí soudní překlady.